Dette de sang, dette envers sa famille, dette karmique, dette d'honneur, dette écologique, dette de jeu, dette morale, dette privée, dette publique ... La notion de dette est par nature polysémique. Elle renvoie parfois à la somme d’argent dont il faut s’acquitter et de façon plus générale à l’obligation de rendre des comptes qui rapproche alors la dette du devoir moral ou de l’expiation religieuse. L’étude linguistique permet d’établir une parenté étymologique dans un certain nombre de langues entre la « dette », le « devoir », la « faute » et la « culpabilité ». En français, le verbe « devoir » traduit autant la dette matérielle que le devoir moral. En allemand, le terme Schuld signifie aussi bien la dette matérielle que la faute morale ; de même schuldig désigne le « coupable » et le « débiteur ». De cette parenté, on pourrait déduire, comme le fait Nietzsche, une antériorité de la dette et montrer que les sentiments moraux, tels que le devoir et la faute, dérivent des relations...